Представљено ново издање „Вујаклије”

desk - 18. јануар 2012. у 05.23

Ново, допуњено и осавремењено 11. издање Лексикона страних речи и израза Милана Вујаклије, са 700 нових речи, у издању издавачких кућа Штампар „Макарије” из Београда и Октоих из Подгорице, представљено је синоћ у београдској галерији Артгет.

У заједничком издавачком подухвату две куће су читаоцима представиле ново и исправљено издање најпознатијег речника страних речи на српском језику, речено је на промоцији „Новог Вујаклије”.

Ново, 11. издање приредио је др Драго Ћупић са тимом савремених српских лингвиста, који су новим терминима проширили обим капиталног Вујаклијиног дела.

Речник доноси велики број нових речи и термина, као и допуњених или измењених постојећих одредница, на око 300 нових страна.

Глобализација, Ал Каида, евро, декор, гигабајт су неке од речи које последњих година Срби често користе у својој комуникацији. Зато су се и нашле у допуњеном издању Лексикона.

„Нове речи у Лексикону страних речи и израза Милана Вујаклије потичу из различитих области, од науке до свакодневице, од филозофије до политичке теорије, од антропологије до медицине, од психологије до информатике, од књижевности до теорије културе, од економије до политике, од социологије до уметности, од образовања до маркетинга. Тако су и бета честице, аутогенеза и веб-сајт нашле своје место у Лексикону”, каже за „Блиц” Радомир Уљаревић, директор издавачке куће „Октоих”.

Он је рекао да је покојни Драго Ћупић успео да не угрози аутохтону обраду текста Милана Вујаклије.

„Главна вредност овог капиталног дела је у пажљивом одабиру речи у објашњењу њиховог значења које су заиста ушле у свакодневну комуникацију. Скоро три стотине нових страница у лексикону се бави речима које значајној мери постала наша свекодневица на почетку друге деценије XXI века.

Професор Ћупић је такође очистио Вујаклијин речник од различитих лексичких рецидива владавине комунистче идеологије код нас”, објаснио је Радомир Уљаревић.

Према речима професорке лингвистике Раде Стијовић, последње издање речника обогаћено је са 700 нових речи, међу којима су и лаптоп, микрочип, џет-сет, модем, мејл, интернет, вебсајт, боди билдер, џоинт, а у 50 је измењено или допуњено постојеће значење.

Стијовић је истакла да је од првог издања речника, који је неизоставна књига сваке библиотеке, без које се не може, 1937. године, лексикон Вујаклије прештампаван у око пола милиона примерака.

Представник издавача Дејан Мићић је указао на решеност да се књига модернизује и приближи савременом читаоцу, а да се ни у чему не наруши ауторство Милана Вујаклије.

Нове одреднице, које су уношене, брижљиво су одабране, да не изгубе основу вујаклијиног рукописа, да читаоци не виде разлику у односу на старог Вујаклију, а за то је заслужан професор Драго Ћупић, рекао је Мићић.

Књижевни критичар Желидраг Никчевић је рекао да је настанак лексикона јединствен случај српске језичке културе.

„Вујаклијин лексикон је постао популаран, део свакодневице и наше народне културе и постаје доказ наше отворености за свет, као и доказ спремности да се са другима разумемо”, рекао је Никчевић. (Блиц)

Забава

Бред Пит: Женићу се ја…

Бред Пит на фестивалу у Кану потврдио да ће стати на луди камен са Анђелином Џоли. Кад? Не зна ни он. Холивудскли глумац борави у Кану где промовише филм „Killing them softly”, а…

Остале вести